2009年7月12日 星期日

Fields hope 作詞・作曲・編曲 梶浦由記 / 歌・田中理恵

Fields hope
作詞・作曲・編曲 梶浦由記 / 歌・田中理恵

免責聲明:本段影音只提供網路測試及學習之用請勿私自下載或挪用其他商業用途
こんなに冷たい帳の深くで
貴方は一人で眠ってる
祈りの歌聲 淋しい野原を
小さな光が照らしてた

貴方の夢を見てた
子供のように笑ってた
懐かしくまだ遠く
それは未來の約束

いつか緑の朝に
いつか辿り著けると
冬枯れたこの空を
信じているから
Fields hope

生まれて來た日に抱きしめてくれた
優しいあの手を探してる
祈りの歌聲一つ消えてまた始まる
頼りなく切なく続く

いつか緑の朝へ
全ての夜を越えて
それはただ一人ずつ
見つけて行く場所だから

今はただこの胸で
貴方を暖めたい
懐かしくまだ遠い
安らぎのために
Fields hope

懐かしくまだ遠い
約束の野原
Fields hope
Fields hope
-----------------------------------------------

中文翻譯:

在如此冰冷的布簾深處
你獨自安睡著

祈禱的歌聲
像一縷微光照耀著寂寞的原野

也在你的夢裡看見了你那孩子般的笑臉
懷念而又遙遠 那是未來的約定

總有一天終將抵達那翠綠的早晨
只因相信這片在寒冬中枯萎了的天空
Fields of hope......

在初生之日 
被緊抱之下尋找那雙溫柔的手

祈禱的歌聲有一個消失了
又將開始獨個兒堅持下去

總有一天將跨越整個夜晚而抵達那翠綠的早晨
因為那是只有獨自一人才能發現而去到的地方

現在只能用這胸懷讓你感到溫暖
懷念而又遙遠 為了和平安逸 
Fields of hope......

懷念而又遙遠 約定的原野 
Fields of hope......